%Aigaion2 BibTeX export from Idiap Publications %Saturday 21 December 2024 05:40:54 PM @INPROCEEDINGS{Meyer_DISCOMT-2_2013, author = {Meyer, Thomas and Polakova, Lucie}, keywords = {disambiguation, discourse connectives, Statistical Machine Translation}, projects = {Idiap}, month = jun, title = {Machine Translation with Many Manually Labeled Discourse Connectives}, booktitle = {Proceedings of the 1st DiscoMT Workshop at ACL 2013 (51st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics)}, year = {2013}, pages = {43-50}, location = {Sofia, Bulgaria}, abstract = {The paper presents machine translation experiments from English to Czech with a large amount of manually annotated discourse connectives. The gold-standard discourse relation annotation leads to better translation performance in ranges of 4–60\% for some ambiguous English connectives and helps to find correct syntactical constructs in Czech for less ambiguous connectives. Automatic scoring confirms the stability of the newly built discourse-aware translation systems. Error analysis and human translation evaluation point to the cases where the annotation was most and where less helpful.}, pdf = {https://publications.idiap.ch/attachments/papers/2013/Meyer_DISCOMT-2_2013.pdf} }