%Aigaion2 BibTeX export from Idiap Publications
%Saturday 21 December 2024 05:40:54 PM

@INPROCEEDINGS{Meyer_DISCOMT-2_2013,
         author = {Meyer, Thomas and Polakova, Lucie},
       keywords = {disambiguation, discourse connectives, Statistical Machine Translation},
       projects = {Idiap},
          month = jun,
          title = {Machine Translation with Many Manually Labeled Discourse Connectives},
      booktitle = {Proceedings of the 1st DiscoMT Workshop at ACL 2013 (51st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics)},
           year = {2013},
          pages = {43-50},
       location = {Sofia, Bulgaria},
       abstract = {The paper presents machine translation experiments from English to Czech with a large amount of manually annotated discourse connectives. The gold-standard discourse relation annotation leads to better translation performance in ranges of 4–60\% for some ambiguous English connectives and helps to find correct syntactical constructs in Czech for less ambiguous connectives. Automatic scoring confirms the stability of the newly built discourse-aware translation systems. Error analysis and human translation evaluation point to the cases where the annotation was most and where less helpful.},
            pdf = {https://publications.idiap.ch/attachments/papers/2013/Meyer_DISCOMT-2_2013.pdf}
}