Keywords:
- alignment
- Amazon Mechanical Turk
- annotation
- aspect-based sentiment analysis
- attention mechanism
- attention-based models
- Automated Disambiguation
- automatic disambiguation
- Collaborative Filtering
- Comparable Corpora
- comparative evaluation
- Context Modeling
- conversational corpora
- Conversational technologies
- Corpora
- Crowdsourcing
- dialogue
- dialogue act tagsets
- disambiguation
- discourse connectives
- discourse connectives.
- discourse marker identification
- document labeling
- document recommendation
- Document recommender system
- Entity Search
- evaluation
- Evaluation of Information Retrieval.
- Factored Translation Models
- Hierarchical Attention Networks
- hierarchical neural networks
- Homogeneity
- Information Retrieval
- just-in-time retrieval
- Keywords—Keyword extraction
- lexical features
- Machine Translation
- machine translation evaluation
- manual annotation
- Measures
- meeting browsers
- meeting recording
- MT evaluation
- multilingual hierarchical networks
- Multilingual Learning
- multilinguality
- multimedia IR
- multimedia recommendation
- Multimodal interaction
- Multiple-Instance Learning
- Natural language processing
- neural machine translation
- one-class collaborative filtering
- Parallel Corpora
- passage retrieval
- post-editing
- Pronouns
- Query Analysis
- Query Expansion
- Query Refinement
- question answering
- Random walks
- semantics
- Sentiment Analysis
- Similarity
- Speech-based Information Retrieval
- speech-based IR
- spoken post-editing
- statistical classifiers
- Statistical Machine Translation
- Summarization
- tagset dimensionality
- Text classification
- Texual semantic similarity
- topic modeling
- topic models
- Topic segmentation
- user initiative
- verb phrase alignment
- verb tense
- video hyperlinking.
- video search
- Web IR and So- cial Media Search
- word sense disambiguation
Publications of Andrei Popescu-Belis sorted by first author
B
Multimodal Reranking of Content-based Recommendations for Hyperlinking Video Snippets, , , and , in: ACM International Conference on Multimedia Retrieval, 2014 |
|
Idiap at MediaEval 2013: Search and Hyperlinking Task, , , and , in: MediaEval 2013 Workshop, Barcelona, Spain, CEUR-WS.org, 2013 |
|
Topic-Level Extractive Summarization of Lectures and Meetings Using a Snippet Similarity Graph, and , Idiap-RR-09-2014 |
|
Audiovisual Summarization of Lectures and Meetings Using a Segment Similarity Graph, , and , in: Proceedings of the ACM International Conference on Multimedia Retrieval (ICMR), ACM, New York, NY, ACM Press, 2016 |
Multi-factor Segmentation for Topic Visualization and Recommendation: the MUST-VIS System, , , , , , , and , in: Proceedings of the 21st ACM International Conference on Multimedia, Barcelona, Spain, pages 365-368, ACM, 2013 |
[DOI] [URL] |
Processing and Linking Audio Events in Large Multimedia Archives: The EU inEvent Project, , , , , , , , and , in: Workshop on Speech, Language and Audio in Multimedia, 2013 |
|
Interactive Multimodal Information Management, and , EPFL Press, 2013 |
Towards a standard for dialogue act annotation, , , , , , , , , , , and , in: 7th International Conference on Language Resources and Evaluation, Malta, 2010 |
[URL] |
C
Medical image annotation, , in: Interactive Multimodal Information Management, EPFL Press, 2013 |
|
How Comparable are Parallel Corpora? Measuring the Distribution of General Vocabulary and Connectives, , , and , in: Proceedings of 4th Workshop on Building and Using Comparable Corpora, ACL, Portland, OR, pages 78--86, 2011 |
|
E
The FEMTI guidelines for contextual MT evaluation: principles and tools, , and , in: Linguistica Antverpiensia New Series, 8, 2009 |
Improving Contextual Quality Models for MT Evaluation Based on Evaluators' Feedback, , and , in: 6th International Conference on Language Resources and Evaluation, Marrakech, Morocco, 2008 |
G
Findings of the 2016 WMT Shared Task on Cross-lingual Pronoun Prediction, , , , , , , , and , in: Proceedings of WMT 2016 (First Conference on Machine Translation), Association for Computational Linguistics, Berlin, Germany, pages 525–542, 2016 |
[URL] |
H
Question Answering in Conversations: Query Refinement Using Contextual and Semantic Information, , and , Idiap-RR-16-2016 |
|
Question Answering in Conversations: Query Refinement Using Contextual and Semantic Information, , and , in: Data & Knowledge Engineering Journal, 2016 |
Topic and Sentiment in Phrase-Based Statistical Machine Translation, , and , Idiap-RR-10-2017 |
|
Keyword Extraction and Clustering for Document Recommendation in Conversations, and , in: IEEE/ACM Transactions on Audio Speech and Language Processing, 23(4):746 - 759, 2015 |
[DOI] |
Query Refinement Using Conversational Context: a Method and an Evaluation Resource, and , in: Proceedings of NLDB 2015 (20th International Conference on Applications of Natural Language to Information Systems), Passau, Germany, pages 89-102, Springer-Verlag Berlin, 2015 |
[DOI] |
Enforcing Topic Diversity in a Document Recommender for Conversations, and , in: Proceedings of the Coling 2014 (25th International Conference on Computational Linguistics), Dublin, Ireland, pages 746-759, IEEE, 2014 |
|
Diverse Keyword Extraction from Conversations, and , in: Proceedings of the ACL 2013 (51th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics ), Short Papers, Sofia, Bulgaria, pages 651-657, ACL, 2013 |
|
Using Crowdsourcing to Compare Document Recommendation Strategies for Conversations, and , Idiap-RR-14-2012 |
|
Using Crowdsourcing to Compare Document Recommendation Strategies for Conversations, and , in: RecSys, Recommendation Utility Evaluation (RUE 2012), Dublin, Ireland, pages 15-20, 2012 |
|
Assessing the Accuracy of Discourse Connective Translations: Validation of an Automatic Metric, and , in: 14th International Conference on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics, University of the Aegean, Samos, Greece, pages 236-247, Springer, 2013 |
[DOI] |
Translating English Discourse Connectives into Arabic: a Corpus-based Analysis and an Evaluation Metric, and , in: Fourth Workshop on Computational Approaches to Arabic Script-based Languages at Proceedings of the Tenth Biennial Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (AMTA), 2012 |
|
L
User Requirements for Meeting Support Technology, and , in: Multimodal Signal Processing: Human Interactions in Meetings, pages 210-221, Cambridge University Press, 2012 |
Automatic vs. human question answering over multimedia meeting recordings, and , Idiap-RR-13-2009 |
|
Automatic vs. human question answering over multimedia meeting recordings, and , in: 10th Annual Conference of the International Speech Communication Association, 2009 |
|
Using the TED Talks to Evaluate Spoken Post-editing of Machine Translation, and , in: Proceedings of the 10th Language Resources and Evaluation Conference (LREC), Portoroz, Slovenia, 2016 |
|
English-French Verb Phrase Alignment in Europarl for Tense Translation Modeling, , and , in: The Ninth Language Resources and Evaluation Conference, Reykjavik, Iceland, 2014 |
|
Pronoun Translation and Prediction with or without Coreference Links, , and , in: Proceedings of the Second Workshop on Discourse in Machine Translation (DiscoMT), Lisbon, Portugal, pages 94–100, 2015 |
|
Machine translation of Spanish personal and possessive pronouns using anaphora probabilities, and , Idiap-RR-06-2017 |
|
Machine translation of Spanish personal and possessive pronouns using anaphora probabilities, and , in: Proceedings of the 15th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL), Valencia, Spain, Association for Computational Linguistics, 2017 |
|
A Contextual Language Model to Improve Machine Translation of Pronouns by Re-ranking Translation Hypotheses, and , in: European Association for Machine Translation, 2016 |